SU DI ME
„A different language is a different vision of life.“
„A different language is a different vision of life.“
Negli ultimi anni, le esigenze linguistiche e traduttive sono diventate più complesse. L’offerta di Sensum è dunque orientata alla dinamicità e all’attualità del settore dei servizi linguistici.
Una comunicazione aperta, chiara, trasparente, comprensibile, un linguaggio e uno stile di scrittura credibili, autentici e affidabili sono gli standard di Sensum.
L’apprendimento linguistico con Sensum è ideato per consentire al cliente preparazione e competenza in una lingua straniera nell’uso quotidiano e professionale.
I testi tradotti, elaborati in base a desideri ed esigenze personali, garantiscono chiarezza dei contenuti e mantenimento del significato.
Il mio intento è quello di contribuire con il mio lavoro a superare con grande entusiasmo e passione le barriere linguistiche ponendo sempre in primo piano le priorità e necessità della clientela.
Riguardo a me. Avendo la fortuna di padroneggiare quattro lingue, mi impegno a mantenerne la qualità attraverso una formazione regolare e continua.
Sono orgogliosa di essere membro ufficiale dell’ASTTI (Associazione Svizzera dei Traduttori, Terminologi e Interpreti) e di TWB (Translators without Borders) e opero con fierezza secondo i relativi impegni di qualità.
Sulla base del mio percorso formativo e professionale, conosco e comprendo tutti i colori e le sfumature linguistiche e culturali dei servizi linguistici che offro. Questo mi permette di garantire sempre coerenza, consistenza, coesione, leggibilità, equivalenza e fluidità nel mio lavoro di traduzione.