Sensum

Servizi linguistici

“La traduzione trasforma tutto in modo che nulla cambi”

Günter Grass

Sensum offre servizi linguistici esclusivi e di alta qualità, dalla traduzione professionale all’apprendimento linguistico personalizzato.
L’offerta linguistica comprende l’inglese e le lingue nazionali svizzere tedesco, francese e italiano.

Sensum fornisce una prima consulenza gratuita, personalizzata, rapida e senza impegno.

„Non verbum e verbo, sed sensum exprimere de sensu

– Eusebius Sophronius Hieronymus

Sensum sta per SENSO, significato, sostanza. Sono quindi l’interpretazione autentica e il trasferimento fedele del significato che vengono collocati al primo posto. Durante la traduzione vengono così preservati sia il contenuto che il significato originale.

A different language is a different vision of life.

– Federico Fellini

Negli ultimi anni, le esigenze linguistiche e traduttive sono diventate più complesse. L’offerta di Sensum è quindi orientata alla dinamicità e all’attualità del settore dei servizi linguistici.
Una comunicazione aperta, chiara, trasparente e comprensibile insieme ad uno stile di scrittura credibile, autentico e affidabile sono tra i criteri di qualità forniti da Sensum.

Gli scrittori fanno letteratura nazionale, mentre i traduttori fanno letteratura universale.

– Jose Saramago
1

Combinazioni linguistiche

Sensum offre un servizio di traduzione con le seguenti combinazioni linguistiche:

Tedesco -> Italiano
Italiano -> Tedesco
Francese -> Italiano
Francese -> Tedesco
Inglese -> Italiano
Inglese -> Tedesco

2

Servizi linguistici

Sensum offre inoltre i seguenti servizi linguistici:

Traduzione
Redazione
Revisione (e Proofreading)
Ottimizzazione
Transcreazione
Post-Editing
Localizzazione

3

Offerta didattica

Oltre alla traduzione, Sensum offre servizi in campo didattico:

Corsi di lingua (tedesco e italiano)
Lezioni di lingua private e individuali in presenza o online
Per clienti privati, aziende, studenti

4

Impegno

Le prestazioni di Sensum sono garantite da:

Elevati standard qualitativi
Ampia gamma di servizi
Consulenza individuale e offerta personalizzata
Rispetto dei termini di consegna
Elevata flessibilità
Orientamento al cliente senza compromessi

Quality cannot be described, you know what it is

– Robert M. Pirsig

Garanzia di qualità

Doppio controllo (principio dei “quattro occhi”)
Revisione tramite partner esterni (esperti con competenze linguistiche madrelingua) Insegnamento delle lingue secondo QCER (Quadro comune europeo di riferimento) Didattica secondo il Goethe Institut Codice etico e professionale secondo ASTTI Strumenti informatici di ultima generazione (ad es. Software TRADOS)

Gestione della qualità

Formazione continua
Dettagliate conoscenze culturali
Gestione e conoscenza di sottili finezze linguistiche
Analisi e conformità al mercato di riferimento

Standard qualitativi

Affrontare ogni sfida linguistica
Consulenza e assistenza competente dal primo colloquio fino alla consegna e oltre
Conoscere e soddisfare le attuali esigenze globali ed economiche
Rispetto dei tempi di consegna
Padroneggiare e trasmettere colori e sfumature linguistiche e culturali